5.4.1.1.1 日本語版で発見された不具合の対応報告
2011年2月22日 at 16:23
このスレッドは、5.4.1.1.1日本語で発見された不具合の対策を報告するものです。
書き込みは、日本語版開発者専用になります。
質問されるかたは、新しいトピックを作ってください。
翻訳ファイルの誤字
2011年2月22日 at 16:47
5.4.1.1.1の翻訳ファイル(messages.po)を見ていたところ、誤字を見つけましたので、ご報告致します。
16584-16586行目
msgstr "concrete5マーケットプレイス
と打とうとして間違った感じがします。
16858-16860行目
msgstr "マーケットプレイスをみる"
とかでしょうか?
Browseを何と書くといいかなー、と迷って書きわすれた感じですかね。
以上です。
16584-16586行目
#: export/concrete//elements/dashboard/marketplace_connect_failed.php:22
msgid "Error establishing connection to the concrete5 community.
Please check that curl and other required libraries are enabled."
msgstr "concrete5マーケッ地プレイスとの接続ができませんでした。ネット回線や、サーバーに、curlなどの必要ライブラリがインストールされているかどうかを確認して下さ
msgstr "concrete5マーケットプレイス
と打とうとして間違った感じがします。
16858-16860行目
#: export/concrete//single_pages/dashboard/install.php:13
msgid "Browse the Marketplace"
msgstr "マーケットプレイスを"
msgstr "マーケットプレイスをみる"
とかでしょうか?
Browseを何と書くといいかなー、と迷って書きわすれた感じですかね。
以上です。
Re: 翻訳ファイルの誤字
2011年3月1日 at 0:03
便乗して。
5.4.1.1.1のmessage.poの1497, 1498行目。
「プライヤー」って書いてありますね。
修正するなら「このコンテンツをご覧になるには、Adobe Flashプレイヤーをインストールする必要があります」とかでしょうか?
よろしくお願いします。
※書いてから気づいたのですが、開発者専用となってますね。私が書いてよかったんでしょうか…?
5.4.1.1.1のmessage.poの1497, 1498行目。
msgid "You must install Adobe Flash to view this content."
msgstr "このコンテンツをご覧になるには、Adobe Flashプライヤーをインストール必要があります"
「プライヤー」って書いてありますね。
修正するなら「このコンテンツをご覧になるには、Adobe Flashプレイヤーをインストールする必要があります」とかでしょうか?
よろしくお願いします。
※書いてから気づいたのですが、開発者専用となってますね。私が書いてよかったんでしょうか…?
日本語対応のパッケージが英語名で表記される
2011年2月23日 at 23:37
現象:国際化に対応していても、機能追加の新着に英語表記されます。
ブロック名なども英語表記で登録されます。
対応:パッケージをインストールする前に
添付ファイルpackage.phpをmodels/の下に置くことにより解決されます。
修正は5.4.1.1.1.ja専用ですので、バージョンアップの際には削除してください。
ブロック名なども英語表記で登録されます。
対応:パッケージをインストールする前に
添付ファイルpackage.phpをmodels/の下に置くことにより解決されます。
修正は5.4.1.1.1.ja専用ですので、バージョンアップの際には削除してください。
添付:
package.zip
Re: 日本語対応のパッケージが英語名で表記される
2011年2月24日 at 2:55
ありがとうございます。
日本語対応パッケージってありましたっけ? kinoさんのとかですか?
日本語対応パッケージってありましたっけ? kinoさんのとかですか?
Re: 5.4.1.1.1 日本語版で発見された不具合の対応報告
2011年2月24日 at 19:49
こちらにもご報告します。URLエンコードの不具合で半角スラッシュが通ってしまいます。
http://concrete5-japan.org/community/forums/bug/post-2082/
http://concrete5-japan.org/community/forums/bug/post-2082/
共有下書きセットの見出しが文字化けする
2011年3月5日 at 23:01
下書きセット、共通下書きセットで見出しが文字化けすることが分かりました。
concrete/single_pages/dashboard/scrapbook/view.php の297行目のPHPコード部分を
詳しくは、
http://concrete5-japan.org/community/forums/bug/post-2128/
concrete/single_pages/dashboard/scrapbook/view.php の297行目のPHPコード部分を
<?php echo htmlentities($scrapbookName, ENT_COMPAT, APP_CHARSET) ?>
詳しくは、
http://concrete5-japan.org/community/forums/bug/post-2128/
Re: 5.4.1.1.1 日本語版で発見された不具合の対応報告
2011年9月6日 at 18:47
現象:オートナビのカスタムテンプレートHeaderMenuで
パス名の先頭が重複している場合、例えばmemoとmemo9があった場合
memo9のページで、memoとmemo9のページがnav-selectedのクラスがつけられる。
パス名をstrposで検索しているのをコレクションIDで比較するようにすると解決しました。
修正前
修正後
パス名の先頭が重複している場合、例えばmemoとmemo9があった場合
memo9のページで、memoとmemo9のページがnav-selectedのクラスがつけられる。
パス名をstrposで検索しているのをコレクションIDで比較するようにすると解決しました。
修正前
if ($ni->isActive($c) || strpos($c->getCollectionPath(), $_c->getCollectionPath()) === 0) {
$navSelected='nav-selected';
} else {
$navSelected = '';
}
修正後
if ($ni->isActive($c) || $c->getCollectionID()==$_c->getCollectionID()) {
$navSelected='nav-selected';
} else {
$navSelected = '';
}
Your post has been saved and will be published after approval by the forum moderator.
みゅみゅ
記事ブロックで半角の<や>を入れて保存したあと、再び編集画面にすると消えることがある。
<>がHTMLのタグの一部と認識されて起こる現象です。
添付したファイルを
blocks/content/edit.phpに作ることにより解決します。
※この対策は、5.4.1.1.1に限らせていただきますのでバージョンアップの際には削除してください。