はい。最初から必要はないですね。
番外編みたいな感じで、特に「デザイン」の画面を説明する際、
それもあると良いかな、と思っています。
floatでのIE6のpadding2倍対策も書いてあると親切ですね。
各ブラウザ間の差異と。
まあ、追々に。。。
Re: Re: Re: style周りの翻訳について
2010年10月5日 at 11:43
あ、それはそうですね。
まあ、とりあえず自分がconcrete5提供している方々には必要だし、
その方々から報酬も頂いていますしね。
その方々を口頭やメールではサポートしてきたのですが、
やはりページは作りましょう。
5.4.1の翻訳を進めて、その画面キャプチャーでの解説にする方向で。
*****************************
余談ですが、
padding,marginって、borderとwidth,heightとの絡みで、
図で理解しないと難しいですよね。
Your post has been saved and will be published after approval by the forum moderator.
Tao Sasaki
Re: Re: Re: Re: style周りの翻訳について
cocnrete5のブロックデザイン編集のところでちょっと説明すれば良いのではないでしょうか?
図は必須ですね。あとブラウザ毎に微妙に解釈が違ったり、float要素に指定した時のIE6でのバグなど注意書きをしておいた方が良いかも